Kensington KeyFolio Thin X2 Manuale

Navigare online o scaricare Manuale per Custodie per tablet Kensington KeyFolio Thin X2. Kensington KEYFOLIO THIN X2 REFRESH BLACK Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 96
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
KeyFolio Thin X2 for iPad Air 2
Thin Folio with Bluetooth® Keyboard
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
GYORSKALAUZ
PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
SZYBKI START
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Register Now!
Enregistrer maintenant !
Jetzt registrieren!
Nu registreren
Registrar ahora
Registra adesso
Regisztràljon most!
Zaregistrujte se nyní!
Zarejestruj się!
Зарегистрироваться!
Registe-se agora!
register.kensington.com
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Sommario

Pagina 1 - 2™ for iPad Air™ 2

KeyFolio Thin X2™ for iPad Air™ 2 Thin Folio with Bluetooth® KeyboardQUICK START GUIDEGUIDE DE DEMARRAGE RAPIDEKURZANLEITUNGSNELSTARTGIDSGUIDA RAPIDA

Pagina 2

8FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTThis device has been tested and found to comply with the limits for a Class B

Pagina 3 - (Pairing Key)

9A Étui fin avec clavier et Bluetooth®B Câble de chargement C Connecteur de chargement micro-USBD Voyant d’étatE Touche de pairageContenuCompos

Pagina 4 - Installing Your iPad®

10Installation de votre iPad®Activer et désactiver le clavierLorsque l’iPad est placé dans la rainure du clavier, le capteur magnétique active automat

Pagina 5

11Pairage1 Sur votre iPad, tapez sur Réglages.Réglages2 Ouvrez Bluetooth et vérifiez que Bluetooth est activé.Bluetooth3 Sur le clavier, appuyez sur

Pagina 6 - Viewing Modes

126 L’écran de votre iPad indique que le clavier est connecté. Sur le clavier, le voyant d’état s’éteint. Vous pouvez maintenant utiliser votre clavi

Pagina 7 - Key Functions

13ChargementFonction LEDVoyant statique bleu pendant 3 secondesVoyants du clavier activéBleu clignotant Mode pairageSolid red La batterie doit être ch

Pagina 8 - Technical Support

14Touche Fonctionnement Touche FonctionnementLecture/pause Piste suivanteDésactiver le son Diminuer le volumeAugmenter le volumeAfficher les applicati

Pagina 9 - Disposing of your KeyFolio

15Veuillez noter ce qui suit lors d’une demande d’assistance:• Vous devez avoir accès à votre périphérique lorsque vous appelez l’assistance techniq

Pagina 10

16durée de vie écourtée des batteries dans les ordinateurs portables est principalement due à la chaleur, plutôt qu’aux problèmes de charges et déchar

Pagina 11 - (Touche de pairage)

17A Flaches Folio mit Bluetooth®-TastaturB Ladekabel C Micro-USB-Ladeverbindung D Statusanzeigeleuchte E GerätekopplungstasteInhaltKomponentenDeu

Pagina 12 - Installation de votre iPad®

English 1Français 9Deutsch 17Nederlands 26Italiano 35Español 43Magyar 51Čeština 59Polski 67Русский 76Português 85

Pagina 13 - Bluetooth

18Einsetzen des iPad®Ein- und Ausschalten der TastaturWenn Sie das iPad in der Rille platzieren, schaltet der magnetische Sensor die Tastatur automati

Pagina 14 - Modes d’affichage

19Gerätekopplung1 Tippen Sie auf Ihrem iPad auf Einstellungen.Einstellungen2 Öffnen Sie Bluetooth und stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert i

Pagina 15 - Fonctions clés

205 Auf Ihrem iPad-Bildschirm wird ein Hauptschlüssel anzeigt. Geben Sie den Hauptschlüssel über Ihre Tastatur ein und drücken Sie die Eingabetaste.6

Pagina 16 - Dépannage

21LadenLED-FunktionenLeuchtet 3 Sekunden blau Tastatur wird eingeschaltetBlinkt blau Gerätekopplung-modusLeuchtet rot Akku muss geladen werdenBlinkt g

Pagina 17

22Taste Funktion Taste FunktionWiedergabe/Pause Nächster TitelStummschaltung LeiserLauterZuletzt geöffnete Apps anzeigenSperren GerätekopplungFn + X =

Pagina 18 - Recyclage de votre KeyFolio

23Unterstützung über das InternetViele Probleme lassen sich bereits mithilfe der „Häufig gestellten Fragen“ (Frequently Asked Questions, (FAQ)) im Unt

Pagina 19 - (Gerätekopplungstaste)

24der Inhalt des KeyFolio nicht mit Haut oder Augen in Berührung kommt. Wenn es doch zu Kontakt mit der ausgetretenen Flüssigkeit kommt, spülen Sie de

Pagina 20 - Einsetzen des iPad®

25INDUSTRY CANADA-KONFORMITÄTDieses Gerät wurde getestet und erfüllt die in RSS-210 festgelegten Grenzwerte. Der Betrieb unterliegt den folgenden beid

Pagina 21 - Gerätekopplung

26A Dunne folio met Bluetooth®-toetsenbordB Oplaadkabel C microUSB-oplaadconnectorD Voedingsindicatielampje E KoppelingstoetsInhoudsopgaveOnderde

Pagina 22 - Betrachtungsmodi

27Uw iPad® installerenHet toetsenbord in- en uitschakelenWanneer de iPad in de gleuf is geplaatst, schakelt de magnetische sensor het toetsenbord auto

Pagina 23 - Hauptfunktionen

1A Thin Folio with Bluetooth® Keyboard B Charging Cable C Micro USB Charging Connector D Status Indicator LightE Pairing KeyContentsComponentsABE

Pagina 24 - Technischer Support

28Koppelen1 Tik op uw iPad op Instellingen.Instellingen2 Open Bluetooth en zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld.Bluetooth3 Druk op het toetsenb

Pagina 25

295 Op uw iPad-scherm wordt een code weergegeven. Typ de code in op het toetsenbord en druk op Enter.6 Op uw iPad-scherm wordt uw toetsenbord nu als

Pagina 26 - Entsorgen des KeyFolio

30Laadt opFuncties ledBrandt blauw gedurende 3 secondenToetsenbord wordt ingeschakeldKnipperend blauw PairingmodusBrandt rood Batterij moet opgeladen

Pagina 27

31Toets Functie Toets FunctieAfspelen/onderbreken Volgende trackDempen Volume omlaagVolume omhoogOnlangs geopende apps weergevenVergrendelen KoppelenF

Pagina 28 - (Koppelingstoets)

32Telefonische ondersteuningTechnische ondersteuning is gratis, met uitzondering van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toep

Pagina 29 - Uw iPad® installeren

33Verbetering van prestaties door juiste zorg voor en opslag van uw KeyFolio• Sla het KeyFolio niet volledig opgeladen of volledig ontladen op. U kun

Pagina 30 - Koppelen

34INFORMATIE UITSLUITEND VOOR LIDSTATEN VAN DE EUHet gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden. Door

Pagina 31 - Weergavemodi

35A Custodia sottile con tastiera Bluetooth®B Cavo di ricarica C Connettore di ricarica micro USBD Indicatore di stato E Tasto PairingContentsC

Pagina 32 - Hoofdfuncties

36Installazione dell’iPad®Accensione e spegnimento della tastieraQuando l’iPad viene posizionato nella scanalatura, il sensore magnetico accende autom

Pagina 33 - Technische ondersteuning

37Pairing1 Sull’iPad, toccare Impostazioni.Impostazioni2 Aprire Bluetooth e accertarsi che il Bluetooth sia attivo.Bluetooth3 Sulla tastiera, preme

Pagina 34

2Installing Your iPad®Turning the Keyboard On and OffWhen the iPad is placed in the groove, the magnetic sensor automatically turns on the keyboard. T

Pagina 35

386 Sullo schermo dell’iPad viene visualizzata la tastiera collegata. Sulla tastiera, si spegnerà la sindicatore di stato. È possibile ora utilizzare

Pagina 36

39CaricamentoFunzioni del LEDBlu fisso per 3 secondi Tastiera accesaBlu lampeggiante Modalità di pairing Rosso fisso La batteria deve essere ricaricat

Pagina 37 - (Tasto Pairing)

40Tasto Funzione Tasto FunzioneRiproduci/pausa Brano successivoDisattiva audio Riduzione volumeAumento volumeMostra applicazioni aperte di recenteBloc

Pagina 38 - Installazione dell’iPad®

41Supporto telefonico Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare www.kensington.com per

Pagina 39

42preferibile effettuare scaricamenti parziali con ricariche frequenti anziché uno scaricamento completo in modo da prolungare la durata del dispositi

Pagina 40 - Modalità di visualizzazione

43A Funda fina tipo libro con teclado Bluetooth® B Cable de carga C Conector de carga microUSBD Luz indicadora de estado E Tecla de emparejamie

Pagina 41 - Funzioni dei tasti

44Instalación del iPad®Encendido y apagado del tecladoCuando se inserta el iPad en la ranura, el sensor magnético enciende el teclado automáticamente.

Pagina 42 - Supporto tecnico

45Emparejamiento 1 En su iPad, toque Ajustes.Ajustes2 Abra Bluetooth y asegúrese de Bluetooth está activado.Bluetooth3 En el teclado, pulse la tecla

Pagina 43

466 La pantalla de su iPad muestra el teclado como Conectado. En el teclado, se apagará el luz indicadora de estado. Ahora puede utilizar su teclado

Pagina 44 - Smaltimento di KeyFolio

47CargaFunciones de LEDAzul fijo durante 3 segundos El teclado se enciendeAzul parpadeante Modo de emparejamientoRojo fijo Es necesario cargar la bate

Pagina 45 - (Tecla de emparejamiento)

3Pairing1 On your iPad, tap Settings.Settings2 Open Bluetooth and make sure Bluetooth is on.Bluetooth3 On the Keyboard, press the Pairing Key for 3

Pagina 46 - Instalación del iPad®

48Tecla Función Tecla FunciónSilenciar Bajar volumenSubir volumenMostrar aplicaciones recientesBloquear EmparejarFn + X = Cortar Fn + C = CopiarFn + V

Pagina 47 - Emparejamiento

49Tenga esto siempre presente al llamar a asistencia técnica:• Llame desde un teléfono que le permita acceder al dispositivo.• Tenga la siguiente in

Pagina 48 - Modos de visualización

50• No guarde su KeyFolio a temperaturas elevadas (como su coche) o en lugares muy húmedos.Eliminación de su KeyFolio• No incinere ni arroje su KeyF

Pagina 49 - Funciones clave

51A Vékony Folio tok Bluetooth®-billentyűzettelB Töltőkábel C Mikro-USB töltőcsatlakozóD Állapotjelző fény E Párosító gombTartalomAlkatrészekM

Pagina 50 - Asistencia técnica

52Az iPad® telepítéseA billentyűzet be- és kikapcsolásaAmikor az iPadet a mélyedésbe helyezi, a mágneses érzékelő automatikusan bekapcsolja a billenty

Pagina 51

53Párosítás1 Az iPaden érintse meg a Settingset.Settingset2 Nyissa ki a Bluetooth-t, és ellenőrizze, hogy a Bluetooth be van-e kapcsolva.Bluetooth3

Pagina 52 - Eliminación de su KeyFolio

546 Az iPad képernyője a billentyűzetet csatlakozottként mutatja. A billentyűzeten a állapotjelző fény kialszik. Most a billentyűzettel bármilyen alk

Pagina 53 - (Párosító gomb)

55TöltésLED-funkciókKéken világít 3 másodpercig A billentyűzet bekapcsolKéken villog Párosítás üzemmód Pirosan világít Az akkumulátort fel kell tölten

Pagina 54 - Az iPad® telepítése

56Billentyű Funkció Billentyű FunkcióSiri® Legutóbbi zeneszámLejátszás/szünet Következő zeneszámElnémítás Hangerő leHangerő felNemrégiben megnyitott a

Pagina 55 - Párosítás

57Telefonos támogatás A technikai támogatás ingyenes, kivéve a távolsági hívásokkal kapcsolatban felmerülő költségeket. A nyitvatartási időpontokat a

Pagina 56 - Megjelenítési módok

4NOTE: The Keyboard will go into sleep mode if left idle for 15 minutes. To wake up the Keyboard, press any key to resume the connection.To extend bat

Pagina 57 - Kulcsfontosságú funkciók

58köszönhetően nem rendelkezik „memóriaeffektussal”. Ezért segíthet meghosszabbítani a KeyFolio élettartamát, ha a teljes lemerítés helyett a gyakorib

Pagina 58 - Műszaki támogatás

59A Tenké pouzdro Folio s klávesnicí Bluetooth®B Napájecí kabel C Napájecí konektor mikroUSBD Stavová kontrolkaE Klávesa pro párováníObsahKompo

Pagina 59

60Nasazení tabletu iPad®Zapnutí avypnutí klávesniceMagnetický snímač po vložení tabletu iPad do drážky automaticky zapne klávesnici. Kontrolka stavu

Pagina 60 - A KeyFolio ártalmatlanítása

61Párování1 Na svém zařízení iPad zvolte položku Settings.Settings2 Otevřete položku Bluetooth a ujistěte se, že je funkce Bluetooth zapnuta.Bluetoo

Pagina 61 - (Klávesa pro párování)

626 Obrazovka vaše zařízení iPad nyní zobrazí klávesnici jako připojenou. Na klávesnici se Stavová kontrolka vypne. Nyní můžete pomocí své klávesnice

Pagina 62 - Zapnutí avypnutí klávesnice

63Nabíjí seFungování kontrolky LEDSvítí modře 3 sekundy Klávesnice se zapínáBliká modře Režim párování Svítí červeně Baterii je třeba nabítBliká zelen

Pagina 63 - Párování

64Klávesa Funkce Klávesa FunkceSiri® Poslední skladbaPřehrát / pozastavit Další skladbaZtlumit Snížit hlasitostZvýšit hlasitostZobrazí naposledy spušt

Pagina 64 - Polohy pro prohlížení

65Podpora na webuOdpověď na svůj problém můžete nalézt v části Frequently Asked Questions (FAQ – často kladené dotazy) stránek podpory společnosti Ken

Pagina 65 - Klíčové funkce

66„paměťovému efektu.“ Proto se větší množství malých vybití s častým dobíjením lepší, než úplné vybití a pomůže prodloužit životnost vašeho výrobku K

Pagina 66 - Technická podpora

67A Etui Thin Folio z klawiaturą Bluetooth®B Przewód do ładowaniaC Złącze microUSB do ładowaniaD Dioda wskaźnika stanuE Przycisk parowaniaZawarto

Pagina 67 - KeyFolio

5ChargingLED FunctionsSolid blue for 3 seconds Keyboard powers onBlinking blue Pairing modeSolid red Battery needs chargingBlinking green Charging in

Pagina 68 - Likvidace výrobku KeyFolio

68Montowanie w tablecie iPad®Włączanie i wyłączanie klawiaturySpecjalny czujnik magnetyczny wykrywa włożenie iPada do rowka i automatycznie włącza kla

Pagina 69 - (Przycisk parowania)

69Parowanie 1 Stuknij ikonę Settings na urządzeniu iPad.Settings2 Otwórz pozycję Bluetooth i upewnij się, że Bluetooth został włączony.Bluetooth3 N

Pagina 70 - Montowanie w tablecie iPad®

706 Urządzenie iPad wyświetli klawiaturę jako połączoną. Dioda wskaźnika stanu na klawiaturze zgaśnie. Można już korzystać klawiatury do wprowadzania

Pagina 71 - Parowanie

71ŁadowanieFunkcje diod LEDŚwieci przez 3 sekundy Włączenie zasilania klawiaturyMiga na niebiesko Tryb parowaniaŚwieci na czerwono Należy naładować ba

Pagina 72 - Tryby wyświetlania

72Legenda Funkcja Legenda FunkcjaSiri® Ostatnia ścieżkaOdtwarzanie/pauza Następna ścieżkaWyciszenie Zmniejszenie głośnościZwiększenie głośnościWyświet

Pagina 73 - Funkcje klawiszy

73firmy Kensington: www.support.kensington.com.Obsługa telefoniczna Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne

Pagina 74 - Pomoc techniczna

74Właściwe obchodzenie się z akumulatorem KeyFolio i jego prawidłowe przechowywanie zwiększą jego wydajność • Akumulator KeyFolio nie powinien być pr

Pagina 75

75INFORMACJE TYLKO DLA UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH NALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJJeśli produkt jest oznaczony tym symbolem, nie można go wyrzucać jako odp

Pagina 76

76A Тонкий чехол Folio с клавиатурой с Bluetooth®B Кабель для зарядки C Разъем Micro-USB для зарядкиD Индикатор состояния E Клавиша “Pairing”

Pagina 77

77Установка iPad®Включение и выключение клавиатурыКогда iPad усановлен в выемку, магнитный датчик автоматически включает клавиатуру. Индикатор состоян

Pagina 78 - (Подключение)

6TroubleshootingI can’t connect the Keyboard to my iPad.Try the following in sequence. You can stop when the problem is fixed.1 Make sure you have in

Pagina 79 - Установка iPad®

78Подключение1 На устройстве iPad коснитесь пункта «Настройки».Настройки2 Выберите пункт «Bluetooth» и убедитесь в том, что технология Bluetooth вкл

Pagina 80 - Подключение

796 На экране устройства iPad отображается подключение к клавиатуре. Индикатор состояния на клавиатуре гаснет. Клавиатура готова к использованию.KeyF

Pagina 81 - Режимы просмотра

80ЗарядкаФункции индикатораГорит синим цветом в течение 3 секундКлавиатура включенаМигающий синим Pежим сопряжения Немигающий красный Необходимо заря

Pagina 82 - Функции ключа

81Ключ Функция Ключ ФункцияSiri® Последняя дорожкаВоспроизведение/приостановкаСледующая дорожкаОтключить звук Уменьшить громкостьУвеличить громкостьПо

Pagina 83 - Техническая поддержка

82Телефонная поддержка 3вонок в службу поддержки бесплатный, за исключением междугородних и международных звонков. Чтобы узнать часы работы службы под

Pagina 84

83Продление срока службы устройства KeyFolio благодаря надлежащему использованию и соблюдению условий хранения• Запрещается хранить устройство KeyFol

Pagina 85

84ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕВРОПЫKensington заявляет, что эта беспроводная модель продукта соответствует важным требованиям и иным п

Pagina 86

85A Folio fino com teclado Bluetooth®B Cabo de carregamento C Conector de carregamento micro-USBD Luz indicadora de estado E Tecla de emparelh

Pagina 87 - (Tecla de emparelhamento)

86Instalação do seu iPad®Ligar e desligar o tecladoQuando o seu iPad é colocado na ranhura, o sensor magnético liga o teclado automaticamente. A luz i

Pagina 88 - Ligar e desligar o teclado

87Emparelhamento1 No seu iPad, toque em Settings.Settings2 Abra Bluetooth e certifique-se de que o Bluetooth está ligado.Bluetooth3 No teclado, prim

Pagina 89 - Emparelhamento

7KeyFolio gets wet, have a qualified technician evaluate the product’s safety before resuming use.• Your KeyFolio may become warm during operation. T

Pagina 90 - Modos de visualização

886 O ecrã do seu iPad mostra o teclado como ligado. No teclado, a luz indicadora de estado apaga-se. Agora pode utilizar o seu teclado para escrever

Pagina 91 - Funções de tecla

89CarregamentoFunções LEDAzul constante durante 3 segundos O teclado liga-seAzul a piscar Modo de emparelhamentoVermelho constante Es necesario cargar

Pagina 92 - Assistência técnica

90Tecla Função Tecla FunçãoSiri® Última faixaReproduzir/pausa Próxima faixaSem som Diminuir o volumeAumentar o volumeApresentar as aplicações abertas

Pagina 93

91Apoio através da WebPode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes (FAQ) da área de assistência, no website da Ke

Pagina 94 - Eliminação do KeyFolio

92Melhorar o desempenho do KeyFolio através de uma utilização e armazenamento adequados• Não guarde o KeyFolio quando este estiver com a carga comple

Pagina 95

93INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UEA utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao certifica

Pagina 96

K97385/K97386901-4134-00 Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia té

Commenti su questo manuale

Nessun commento